No.2442

題名:今日のお題は、「「あれは鍋からの臭いだった」
報告者:ダレナン

(No.2441の続き)
 ローズ・ドーソン。それはローズとジャックの絆を示している。わかりやすく言えば、

「あの時ローズが名乗った「ローズ・ドーソン」のドーソンとは、ジャックの名字でもあるんですよね。彼女にとってあのまま本名を名乗り母親のもとへ戻ればジャックと出会う前の窮屈で縛られた上流階級の人間に戻ることになるのだと思います。あの場面で違う名前、愛する人の名前を名乗ることで別人としての新しい、自立した生き方をしていくことを選んだのだと思います。」(1)

 ベストアンサー:fur********さん。伏字でfur以外わからなくなったが、2013/2/7 0:35にこのようにアンサーしている。
 YAHOO! 知恵袋。YahooはあまりにもIDとメールが紐づいていたので、ある時を境に著しく伏字となった。迷惑メールが山盛りだったからだ。ヤフオクでの伏字もそうだった。ただし、だが、最近ヤフオクのアプリのアイコンがむかしに戻った。「ヤフオク」をカタカナで書かれたアイコンの方が認識しやすかったのに。改変提案した人はきっとヤフオクをアプリで使ってないんだろう(笑)。それ、改悪だぞ~。
 それはさておき、粉でコーヒーを入れるときに気づいた。安いコーヒーはすぐにお湯が下に落ちる。ようはあまり蒸れてない。ちょっと高めになると最初の蒸らしから粉がふっくらとなり、その後もお湯を入れてもドバーっとお湯が下に落ちない。ちゅろちょろちょろってな感じで落ちるのだった。つまりはこうだろう。

蒸らされて詰まりはいいコーヒーの証拠

蒸れに蒸れ蒸れ、村にムラムラ。そういえば、かつて村々のことを執筆したことを思い出した。妻の車に乗って神社にいった時の話だったような。すでに記憶がないので調べてみるべか。
 あった。ここ、ここ。ここ だ。珍考のくだりだ(笑)。いやー、今見ても筆(キーボード)が走ってる。
 今、先にあまっていた分のコーヒーを鍋でわかしている。やかんにはすでに蒸らされて詰まりはいいコーヒーが入っている。そこで、しゃーなしに鍋で余った分をわかした。
 わいた。
 ちょっと魚の煮物のような匂いがした(笑)。鍋に匂いがついていたんだ(笑)。
 そして匂いと臭い。最初の変換で臭いとでたが、臭いはよくないにおいなので、匂いになおした。これで魚臭も魚秀となるはずだ(笑)。
 カップに入れると魚秀は消え、コーヒー秀になっている(喜)。

僕:「あれは鍋からの臭いだったんだ」 今日のお題は、「「あれは鍋からの臭いだった」

(1) https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13101589353

 
pdfをダウンロードする


地底たる謎の研究室のサイトでも、テキスト版をご確認いただけます。ここをクリックすると記事の題名でサイト内を容易に検索できます。



...その他の研究報告書もどうぞ